Full metadata record
Appears in Collections:
DC FieldValueLanguage
dc.creatorGarrido-Martín, B. (Blanca)-
dc.date.accessioned2023-08-10T11:47:02Z-
dc.date.available2023-08-10T11:47:02Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationGarrido-Martín, B. (Blanca). "Tradicionalidad discursiva y procesos de elaboración en el Cuatrocientos: las «Cartas» de Fernando de Bolea". Rilce. Revista de Filología Hispánica. 39 (1), 2023, 40 - 69es
dc.identifier.issn2174-0917-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10171/67076-
dc.description.abstractEn este trabajo estudiaremos los procesos de elaboración vinculados a la construcción discursiva y textual que presentan las cartas compuestas por Fernando de Abarca Bolea y Galloz a los reyes de Aragón, Castilla y Portugal, así como a los letrados de España, tras la muerte de Carlos de Viana en 1461. Concretamente, analizaremos sus partes a la luz de las directrices retóricas de la época, así como algunos rasgos de la lengua elaborada que tendrán distinta suerte en la evolución posterior de la escritura epistolar. Para una mayor contextualización de estos rasgos, los compararemos con los testimoniados en otras cartas y epístolas cuatrocentistas, para así establecer de qué manera se encuentran determinados por la tradicionalidad discursiva en que las cartas se insertan. En las conclusiones, consideramos que estas Cartas son una primera confirmación de que la escritura epistolar del siglo XV emanada de la pluma de miembros de la corte participa en el establecimiento de qué rasgos tendrán mayor desarrollo en la conformación de la lengua elaborada frente a cuáles se abandonan en periodos posteriores.es_ES
dc.description.abstractIn this work we will study the elaboration processes linked to the discursive and textual construction presented by the letters composed by Fernando de Abarca Bolea y Galloz to the kings of Aragon, Castile and Portugal, as well as to the lawyers of Spain, after the death of Carlos de Viana in 1461. Specifically, we will analyse the parts of these letters according to the rhetorical guidelines of the time, as well as some features of the elaborate language that would have different fates in the subsequent evolution of epistolary writing. In order to better contextualize these traits, we will compare them with those testified in other 15thcentury letters and epistles, in order to establish how they are determined by the discursive traditionality. In the conclusions, we consider that the Cartas are a first confirmation that the 15th-century letters, written by members of the court, help determine which features will have greater development in the conformation of the elaborate language, and which will be discarded subsequently.es_ES
dc.format.extent440es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherServicio de Publicaciones de la Universidad de Navarraes_ES
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subjectEscritura epistolares_ES
dc.subjectSiglo XVes_ES
dc.subjectTradicionalidad discursivaes_ES
dc.subjectLengua elaboradaes_ES
dc.subjectFernando de Boleaes_ES
dc.subjectEpistolary Writines_ES
dc.subject15th Centuryes_ES
dc.subjectDiscourse Traditionalityes_ES
dc.subjectElaborate Languagees_ES
dc.titleTradicionalidad discursiva y procesos de elaboración en el Cuatrocientos: las «Cartas» de Fernando de Boleaes_ES
dc.title.alternativeDiscourse Traditionality and Elaboration during the Hispanic 15th Century: The Cartasby Fernando de Boleaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.publisher.placePamplonaes_ES
dc.identifier.doidoi.org/10.15581/008.39.1.40-69-
dadun.citation.endingPage69es_ES
dadun.citation.number1es_ES
dadun.citation.publicationNameRilce. Revista de Filología Hispánicaes_ES
dadun.citation.startingPage40es_ES
dadun.citation.volume39es_ES

Files in This Item:
Thumbnail
File
42791-Texto del artículo-133754-1-10-20221221.pdf
Description
Size
163.77 kB
Format
Adobe PDF


Statistics and impact
0 citas en
0 citas en

Items in Dadun are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.